Exprimer les moments précieux de la vie


Exprimer les moments précieux de la vie grâce aux mots d’autres langues
La globalisation a parfois du bon : notre ouverture sur le monde nous fait découvrir des mots d’autres langues qui expriment des émotions , sentiments, relations entre les personnes qui n’existent pas en français.
En voici quelques uns glanés récemment, d’abord grâce à Tim Lomas, chercheur en psychologie positive et à Marie Sugio.
Iktsuarpok, mot inuit :
moment où vous attendez quelqu’un, et où, par impatience, par anticipation heureuse, vous ne pouvez vous empêcher de vérifier toutes les deux minutes s’il est en train d’arriver
Sisu, mot finnois :
ressource face à l’adversité, le courage et la ténacité.
Vorfreude, mot allemand :
anticipation joyeuse de celui qui imagine un plaisir futur.
Philia (φιλία), mot grec :
amitié, camaraderie et communauté d’esprit
Mamihlapinatapai, mot yagan (Chili et en Terre de Feu):
« regard partagé entre deux personnes dont chacune espère que l’autre va prendre l’initiative de quelque chose que les deux désirent mais qu’aucun ne veut commencer »
Shibumi (渋味), mot japonais :
subtile beauté des choses simples et épurées,
Heimat, mot allemand : ’
attachement profond pour un endroit auquel on se sent appartenir
Volta (βόλτα), mot grec:
« tour, une promenade, balade sans but précis dans la rue ».
Fargin, mot yiddish :
générosité d’esprit, « la joie ressentie, sans arrière-pensée, pour quelqu’un à qui il arrive ou peut arriver quelque chose de bien
Itadakimasu, mot japonais (souvent -mal – traduit par bon appétit) :
« Je prends la chose que vous m’offrez avec humilité »
Otsukaresama,mot japonais :
Vous vous êtes fatigué en travaillant dur et je vous en suis reconnaissant
Komorebi, mot japonais :
lumière du soleil qui passe entre les arbres
Yuugen, mot japonais :
perception de l’univers qui déclenche des émotions trop mystérieuses et profondes pour être exprimées par des mots.
Sources :
Blog du Monde et Dashub